Stammespråk på apoteket

På apoteket ble jeg møtt av et skilt med teksten «Reseptur». – Jøss, har de begynt å skrive på islandsk, var min første tanke.

Stammespråk på apotek

Nye fine skilt på apoteket. Nå må du gå til resepturen for å få ekspedert resepten din.

Her forleden tok jeg turen innom en filial av Apotek1 (lenke til Apotek1’s nettsider), en av de store landsdekkende apotekkjedene, for å hente ut litt allergimedisin. Jeg trekker en kølapp til en av kassene som håndterer resepten som fastlegen min har sendt inn digitalt.

Ventetiden er nokså kort. Snart blinker kønummeret mitt, 13,  i gild rødfarge på skjermen i kasse nummer to. Idet jeg går bort til reseptekspedisjonen, legger jeg merke til et nytt skilt over kassen til den smilende farmasøyten som betjener meg.

Reseptur (oppslag i oppslagsverk om Kunsthistorie), står det. Høres nesten litt islandsk ut, tenker jeg i mitt stille sinn, men det er et ord med historisk sus over seg.

Du finner ordet i fremmedordboken og i norsk ordbok. Reseptur, med trykk på u’en, er den delen av et apotek hvor legemidler på resept lages i stand. Tidligere ble nemlig legemidler fremstilt i selve apoteket. Dette arbeidet er nå i hovedsak tatt over av legemiddelindustrien.

I våre dager vil apotekteknikere og farmasøyter plukke frem legemidlene som legen har skrevet ut på resepten, sjekke at kunden får riktig vare og mengde og god informasjon om hvordan legemidlene skal brukes.

«Det er hovedkontoret som har bestemt at det skal hete reseptur», sier den fortsatt smilende farmasøyten. «Du er ikke den første som har kommentert de nye skiltene».

Jeg har sansen for ordet reseptur. Begrepet er en bærer av apotekbransjens historie og også dramatiske endring gjennom de siste tiårene.

Men det er også et eksempel på bruk av stammespråk i apotekenes verden. Stammespråk er ord og utrykk som gir mening for de som er innenfor stammen (har tatt utdanning som ledere til en karriere på apotekene), men som ikke nødvendigvis brukes og forstås av de som er utenfor stammen, det vil si kundene.

Det er nok de færreste av apotekenes kunder som tenker at nå skal jeg gå bort til resepturen når de går inn på apoteket. Det er mer nærliggende å se etter skilt der det står resepter, eller reseptinnlevering, skranke for betjening av resepter eller også reseptekspedisjon.

En reseptekspedisjon er vel også en mer dekkende beskrivelse enn reseptur av hva som faktisk foregår i møtet mellom den apotekansatte (farmasøyt eller apotektekniker) og kunden i dagens apoteker?

Skal du lykkes i å kommunisere med kundene dine, er det lurt å bruke de ord og begreper som folk forstår og bruker og ikke stammespråket ditt.

Reklamer

Om Audun Farbrot

Audun Farbrot er fagsjef forskningskommunikasjon ved Handelshøyskolen BI. Farbrot er utdannet siviløkonom fra Handelshøyskolen BI, 1990, med spesialisering i organisasjon og ledelse. Han har bakgrunn som næringslivsjournalist fra Økonomisk Rapport, Aftenposten og Dine Penger.
Dette innlegget ble publisert i ekspertspråk, forskningsformidling, Kommunikasjon, overskrifter, språk, stammespråk, Tekst og merket med , , , , . Bokmerk permalenken.

2 svar til Stammespråk på apoteket

  1. Jette Skrædderdal sier:

    Hej Audun. Godt indslag fra apoteket. Dem møder jeg også mange af i min hverdag, og hvorfor skal det sprog være så bøvlet (som vi siger på dansk). Glæder mig til at læse din bog. Jeg ligger sidste hånd på min bog, som skal afleveres til Forlaget her efter påske. De bedste hilsner fra Danmark. Jette
    P.s. Kan du henvise mig til andre i Norden, som arbejder med det samme som os?

  2. Audun Farbrot sier:

    8. juni 2017 fikk jeg beskjed om at Apotek 1-kjeden har endret teksten på skiltene fra reseptur til resepter. Bravo Apotek1! Det står respekt av evnen til å kunne endre på en beslutning.

Legg igjen en kommentar

Fyll inn i feltene under, eller klikk på et ikon for å logge inn:

WordPress.com-logo

Du kommenterer med bruk av din WordPress.com konto. Logg ut / Endre )

Twitter-bilde

Du kommenterer med bruk av din Twitter konto. Logg ut / Endre )

Facebookbilde

Du kommenterer med bruk av din Facebook konto. Logg ut / Endre )

Google+-bilde

Du kommenterer med bruk av din Google+ konto. Logg ut / Endre )

Kobler til %s